Футбольные термины:
Написано: понедельник, 25 июля 2011 г. автор АлександрА
* Автогол — мяч, забитый футболистом в свои ворота
* Арбитр — футбольный судья
* Аренда — переход игрока из одного клуба в другой на оговорённое клубами время, по истечении которого он обычно возвращается обратно.
* Аритмия — смена (иногда частая) темпа игры. Аритмия может быть следствием физической усталости игроков или преднамеренной частью игровой концепции.
* Атака — продвижение к воротам противника
* Аут (от англ. out, выход) — выход мяча за боковую линию
* Аутсайд — фланговый, крайний нападающий, играющий на правом или левом фланге
* Аутсайдер — команда, находящаяся в конце турнирной таблицы
Б
* Банка — скамейка запасных; гол
* Бек (от англ. back) — то же, что защитник
* Бетон — глухая оборона
* Бомбардир — игрок, забивающий много голов.
В
* Вингер (от англ. wing, крыло) — крайний атакующий полузащитник
* Ворота (футбольные) — конструкция из двух штанг и перекладины на краю поля, куда игроки пытаются забить мяч. Размер — 7,32 метра на 2,44 метра.
* Вратарь — игрок, защищающий ворота.
* Второй этаж — игра головой
* Вынос
- сильный удар с целью разрядить обстановку (см. отбой).
- лёгкая победа с крупным счётом (сленг).
Г
* Гекса-трик — шесть мячей, забитых игроком в одном матче (упоминается редко)
* Гол (от англ. goal, цель) — взятие ворот соперника, для которого необходимо, чтобы мяч полностью пересёк линию ворот.
* Гол в раздевалку — гол на последних минутах первого тайма.
* Гол из раздевалки — гол на первых минутах второго тайма
* Голкипер (от англ. Goalkeeper) — вратарь
* Горчичник — жёлтая карточка (жаргон)
Д
* Двойной хет-трик — шесть мячей, забитых одним игроком за матч.
* Девятка — сленговое название верхних зон створа ворот, расположенных справа и слева от рук вратаря в непосредственной близости от перекладины. Название происходит от применяющегося в тренировочном процессе упражнения, в котором в случае попадания игроком в указанные зоны ему начисляется по 9 очков.
* Дивизион — совокупность команд, составленная по спортивному принципу. Иногда при его формировании учитывают также и географическое положение участников. При проведении чемпионата команды дивизиона встречаются только между собой. Родственные понятия — лига, серия и т. п.
* Дополнительное время — время, добавленное к матчу сверх основного и компенсированного, т. н. экстра-тайм. Назначается обычно с целью выяснения победителя в матче или по сумме двух матчей. Дополнительное время состоит из двух таймов по 15 минут каждый. Кроме того, к обоим таймам может добавляться компенсирующее время.
* Дриблинг — движения игрока, владеющего мячом, с обводкой игрока(ов) соперника
* Дубль
- выигрыш какой-либо командой первенства и кубка страны в одном сезоне
- два гола, забитых игроком в течение матча
- резервная команда
* Дубль-ве — тактическая схема расположения игроков на поле: 3+2+2+3
З
* Забегание — технический приём, при котором игрок без мяча пробегает мимо игрока с мячом и может получить от него короткий пас.
* Зажаться — оборонительная стратегия, связанная с плотной игрой на своей половине поля, преимущественно возле своей штрафной, почти всей командой. При этом максимальное действие в атаке — контр-выпад одного — двух футболистов.
* Защитник — игрок линии обороны.
* Золотой гол — гол, забитый в дополнительное время, после которого игра заканчивается победой забившей команды (сейчас отменён).
И
* Инсайд — немного оттянутый назад игрок линии атаки, расположенный между линией нападения и линией полузащиты. Играет роль связующего.
К
* Капитан — фактический лидер команды или административный (может сочетаться), носит повязку, которая отличает его от других игроков. Имеет право спорить с арбитрами.
* Катеначчо (от итал. сatenaccio) — тактическая схема с акцентом на обороне и тактических фолах. Создана тренером Интернационале Эленио Эррерой на рубеже 60-ых. Активно используется в тактике итальянской сборной по футболу
* Кипер — вратарь.
* Компенсирующеее время матча — устоявшийся термин[источник не указан 209 дней] для обозначения времени, добавленного судьёй к основному времени матча, с целью компенсации различных затяжек, вызванных травмами игроков, заменами и т. п.
* Контратака — незамедлительный переход в атаку после отбитой атаки противника.
* Корнер (от англ. corner) — угловой удар.
* Коуч (от англ. coach) — главный тренер (в Британии — тренер).
* Крестовина — стык между штангой и перекладиной.
* Кубок — турнир, либо целиком проводимый по олимпийской системе, либо решающие матчи которого проводятся по ней. Например, Лига чемпионов, Кубок УЕФА, Кубок обладателей кубков, Кубок мира, кубки отдельных стран, также символический главный приз, вручаемый победителю соревнования.
* Круг
- фаза группового турнира или чемпионата, на протяжении которой команда встречается со всеми своими соперниками единожды.
- линия (окружность), находящаяся в 9,15 метров от центральной точки футбольного поля.
Л
* Латераль (от итальянского laterale — боковой) — крайний защитник, активно поддерживающий атаку либо вообще закрывающий всю бровку.
* Лайнсмен — судья на линии, боковой судья, помощник судьи
* Легионер — игрок клуба, не имеющий гражданства страны, в национальном чемпионате которой он участвует.
* Либеро — свободный защитник
* Лига — то же, что дивизион, серия и т. п.
М
* Матч — состязание двух футбольных команд в течение отведённого футбольными правилами и судьёй времени. Матч состоит из двух таймов.
* Межсезонье — промежуток времени между чемпионатами.
* Мяч — спортивный снаряд для игры в футбол.
Н
* Набегание — технический приём, при котором игрок(и), не владеющий(ие) мячом, производит(ят) движение в предполагаемую зону получения навеса.
* Навес — от навесная передача — пас по воздуху.
* Накладка — один из терминов, обозначающий опасную игру[источник не указан 209 дней].
* Нападающий — игрок линии атаки.
* Ничья — результат матча, при котором не выявлен победитель.
* Ножницы — технический приём, при котором футболист бьёт по мячу, когда обе ноги скрещиваются в воздухе.
* Нырок
- способ имитации нарушения правил с целью «выпросить» штрафной удар или пенальти
- способ удара головой по низколетящему мячу в падении
О
* Оборона — ликвидация или недопущение опасности своих ворот командными силами
* Оперативный простор — зона футбольного поля, свободная от футболистов, в которую в результате грамотных технико-тактических действий атакующей команды врывается игрок с мячом или доставляется мяч на «набегание» атакующего футболиста.
* Основное время — номинальный промежуток времени, составляющий для тайма — 45 мин, а для матча — 90 мин. Тайм и матч всегда (за исключением чрезвычайных обстоятельств) длятся не менее указанных промежутков
* Офсайд — положение «вне игры».
П
* Пас — передача мяча от одного игрока команды другому игроку этой же команды.
* Пенальти (от англ. penalty) — 11-метровый штрафной удар (сущ., нескл., ср. р. и муж. р.)
- послематчевые пенальти — серия 11-метровых штрафных ударов, назначаемая в кубковых матчах для окончательного определения победителя
* Пента-трик (Джокер) — пять голов, забитых одним игроком в течение одного матча
* Передача — пас
* Перекладина — верхняя штанга ворот
* Перерыв — промежуток времени между таймами матча
* Перехват — прерывание точного паса игроком противоположной команды.
* Плеймейкер (от англ. playmaker) — распасовщик; игрок, через которого чаще всего идут атаки; игрок, делающий игру (как правило, атакующий полузащитник)
* Подвал — нижняя часть турнирной таблицы
* Подкат — способ отбора мяча, при котором защищающийся игрок в падении, скользя по траве (подкатываясь), выбивает мяч у нападающего
* Покер — четыре гола, забитых одним игроком в течении одного матча
* Поучер — нападающий, играющий на грани оффсайда. Цель — получив мяч на ход, ворваться за счет ускорения в свободную зону между защитниками и пробить по воротам.
* Поле — место, где проходит игра. От 100 до 110 м в длину, от 64 до 75 метров в ширину.
* Полузащитник — игрок средней линии
* Предупреждение
- устное замечание судьи игроку, нарушившему правила
- жёлтая карточка
* Прессинг — тактика коллективного отбора мяча, создания препятствий для начала атаки
* Пыр (удар пыром) — удар с носка.
Р
* Рама — ворота (дворовый сленг)
* Рефери — футбольный судья (главный судья, судья в поле)
С
* Свипер — свободный защитник
* Свободный удар — непрямой штрафной удар. Гол после исполнения данного штрафного удара засчитывается только в том случае, если хоть один из игроков любой команды коснулся мяча во время его пути до ворот. Если мяч влетел в ворота, а судья не зафиксировал данного касания, назначается угловой удар.
* Сезон — период времени в пределах календарного года, который включает в себя подготовку к официальным соревнованиям и непосредственно соревновательный период. Определение сроков начала и окончания сезона определяется ежегодно. В странах, которые играют по системе весна—осень, сезон начинается в марте, в странах, которые играют по системе осень—весна — в июле или августе.
* Серия — то же, что дивизион, лига и т. п.
* Скрещивание — технический приём, когда игрок с мячом бежит навстречу партнеру и в момент сближения оставляет ему мяч или делает вид, что отдаёт пас, а сам продолжает движение с мячом
* Стадион — Спортивное сооружение, место проведения матча.
* Стадия — фаза турнира или чемпионата
* Стандарт — одно из стандартных положений в игре — угловой, штрафной или свободный удар
* Створ ворот — внутренняя площадь ворот (не включающая перекладины и штанги)
* Стенка
- защитное построение игроков, для уменьшения площади обстрела ворот
- технический приём, когда один игрок отдаёт пас другому и получает от него мяч в другой точке
* Стоппер — опорный защитник
* Страйкер (от англ. strike, бить или от англ. striker, молотобоец) — ярковыраженный нападающий, центральный форвард
* Сейв — (от англ. save, спасать) мяч, отбитый вратарём
Т
* Тайм — одна из двух частей футбольного матча. Тайм состоит из 45 минут, определённых футбольными правилами, плюс компенсированное время, добавленное судьёй.
* Точка — отметка в штрафной для пробития 11-метрового штрафного удара. Указать на точку, значит назначить пенальти.
* Трансферное окно — период времени, когда возможны переходы игроков из одного клуба в другой.
* Трансфер — переход игрока за деньги из одного клуба в другой
У
* Удаление — исключение из участников матча за
- две жёлтые карточки в одном матче
- особо грубое нарушение без предварительно показанных жёлтых карточек
При удалении участнику матча показывается красная карточка и он обязан покинуть поле. Судья имеет право удалять не только полевых, но и запасных игроков, а также тренеров команд.
* Удар щёчкой — удар, выполняемый внутренней стороной стопы. В основном исполняется на технику.
Ф
* Фаворит — команда, у которой больше шансов на победу
* Финт — обманное движение, обманный прием, исполненный футболистом
* Форвард (от англ. forward) — нападающий
* Фол (от англ. foul) — нарушение правил
Х
* Хет-трик — три мяча, забитые одним футболистом в одном матче
* Хавбек (от англ. Half-back) — полузащитник
Ч
* Чемпионат — соревнование, проводимое с использованием круговой системы. Характерным признаком чемпионата можно считать наличие не менее одной игры с каждой командой своего дивизиона. Как правило, чемпионат состоит из нескольких кругов
* Чердак — верхняя часть турнирной таблицы
Ш
* Шведа — внешняя сторона стопы.
* Шестёрка — сленговое название нижних зон створа ворот, расположенных в непосредственной близости от обеих штанг. Название происходит от применяющегося в тренировочном процессе упражнения, в котором в случае попадания игроком в указанные зоны ему начисляется по 6 очков.
* Штанга — боковая стойка ворот
* Штрафная площадь — площадь перед воротами, в пределах которой вратарю позволено играть руками. Любое нарушение правил игроками в штрафной площади своих ворот карается назначением пенальти.
Щ
* Щёчка — внутренняя сторона стопы.